![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| Vom 29.-31.7.2011 wird der Arrenberg in Wuppertal zu einer kulturellen Begegnung für Jung und Alt werden. Highlight der dreitägigen Veranstaltung wird das Tango Tanz-Theaterstück Mis Amores sein, das auf einer Bühne entlang der Wupper gespielt wird und von den Zuschauern direkt vom Wupperufer aus verfolgt werden kann. Zwischenzeitlich finden Konzerte auf dem Martin-Niemöller Platz und in der alten Turnhalle statt. Auf den Straßen darf getanzt werden. Für die Verpflegung wird es Stände mit Getränken und Tänzer, Musiker, Sänger und Schauspieler aus Holland, Argentinien,
Kolumbien und Deutschland Wir freuen uns auf 3 "heisse" Sommertage und -nächte im Juli mit unseren Freunden und Mis Amores |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| V E R A N S T A L T U N G E N | |||||||||||||||||||||||||||||||
| FREITAG 29.07. |
SAMSTAG 30.07. |
SONNTAG 31.07. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
| W O R K S H O P S | |||||||||||||||||||||||||||||||
| FREITAG 29.07. |
Turnhalle | Ballettatelier | Simons | Estudio | Park | ||||||||||||||||||||||||||
| 16.30 - 18.00 |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
| 17.00 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
| 18.00 - 19.00 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
| 18.30 - 20.00 |
|
|
OPEN AIR TANZEN | ||||||||||||||||||||||||||||
| 21.00 | TANGOTANZTHEATER an der Wupper | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 22.00 | TANGOSALON im Estudio | DJ César | ||||||||||||||||||||||||||||||
| H I E R A N M E L D E N | |||||||||||||||||||||||||||||||
| SAMSTAG 30.07. |
Turnhalle | Ballettatelier | Simons | Estudio | Park | ||||||||||||||||||||||||||
| 12.00 - 13.30 |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
| 14.00 - 15.30 |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
| 16.00 - 17.30 |
|
|
|
CAPOEIRA | |||||||||||||||||||||||||||
| 17.00 - 18.00 |
|
ZAUBEREI | |||||||||||||||||||||||||||||
| 18.00 - 19.30 |
|
|
|
|
OPEN AIR TANZEN | ||||||||||||||||||||||||||
| 21.00 | TANGOKONZERTE in der Turnhalle | ||||||||||||||||||||||||||||||
| H I E R A N M E L D E N | |||||||||||||||||||||||||||||||
| SONNTAG 31.07. |
Turnhalle | Ballettatelier | Simons | Estudio | Park | ||||||||||||||||||||||||||
| 12.00 - 13.30 |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
| 14.00 - 15.30 |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
| 16.00 - 17.30 |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
| 17.00 - 18.00 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
| 18.00 - 19.30 |
|
|
|
OPEN AIR TANZEN | |||||||||||||||||||||||||||
| 21.00 | TANGOTANZTHEATER an der Wupper | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 22.00 | TANGOSALON | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 24.00 | MITTERNACHTSSPEKTAKEL | ||||||||||||||||||||||||||||||
| H I E R A N M E L D E N | |||||||||||||||||||||||||||||||
TANGO
TANZTHEATHER
M
I S A M O R E STANGO TANZTHEATHER von Doña Piedra & Peter van de Logt ...eine ungewöhnliche Szene Das Publikum macht einen Spaziergang in der Dunkelheit. Draussen unterm Sternenhimmel am Ufer des Wuppertaler Flusses. Tänzer, Sänger und Musiker im und auf dem Wasser erzählen eine Geschichte über das Leben, die Liebe und den Tango. Tänzer | Carmen Fabian & Ceasar Spengler, Ilona & Salvador Rios, Christian Schmidt, Gabi Koch, Luc van de Hasque, Jule Baldauf, Nils Baldauf, Alioscha Weitendorf, Armin Arabi, Julien Verrecke, Johanna Volpert, Peter van de Logt, Doña Piedra Musiker | Pablo Banchero, Ramon Regueira, Patrick Vankeirsbilk Technik | Walter Reetz |
|||||||||||||||||||||||||||||||
M
I S A M O R E S |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Komala
& Stefan Wimmer
Of all the emotions you experience in the tango, there is above all, one
which especially refers to Komala & Stefan: Passion! Passion for life itself, passion for each other and passion for the tango. Their motto: it's not the (amount of) figures what makes the dance; it's the connection and the moving in the music with your partner. With their warm. enthusiastic, dynamic and playful approach they stimulate
you to learn to feel the music and to translate and express this into
smooth, relaxed but still powerful movements. Obviously they enjoy teaching
and dancing but they never take themselves too seriously. Working with
the students to learn the complicated looking movements, it's simplicity
what counts for them. The ultimate goal has to be that everyone feels
the freedom to move with his partner in the music and express himself
without the limitation of fixed patterns. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Ilona
& Salvador Rios
Seit
1998 tanzen und unterrichten Ilona & Salvador
gemeinsam Tango. Ihr Anliegen: ihren Schülern den Tango als einen Tanz zu vermitteln, in dem die gemeinsame, harmonische Bewegung des Paares im Vordergrund steht. Ihre besondere Liebe gilt der "Vieja Milonga", der Vorgängerin des Tangos. Hier vermitteln sie den Schülern mit einfühlsamer Didaktik, ein Gespür für den speziellen Rhythmus, die Spritzigkeit und "Frechheit" der Milonga, die alles andere als "nur ein schneller, hektisch getanzter Tango ist". www.tangorios.de |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Carmen
Fabian & César Spengler
Carmen und Cesar unterrichten zusammen unter anderem im CafeADA. Ihr Fundament aus dem Flamenco, ihre Musikalität und Freude am Tanzen geben ihrem Tanz eine besondere und sehr persönliche Note.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Esther
Szirniks
..tanzt Tango seit 1990 und machte die Ausbildung zum Tangolehrer bei Juan
D Lange.In Bochum leitet sie das Tango La Boca. Tango ist pure Sinnlichkeit. Dazu brauchen wir Tangotechnik ... Das vermittelt Esther in ihren Workshops zum Festival |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Andreas
Lehrke
Andreas, der neben anderen die Scene in Koeln aufbaute, den Tango dann nach
Kathmandu, Bangkok und Kuala Lumpur brachte, lebt und arbeitet nun wieder
in seiner alten Heimat. Den Tangueros von der Wupper ist er durch seine
Gastworkshops im Estudio (de Tango) bekannt, und kommt nun, nach langer
Pause, von der Spree, um das Festival mit seinen vielseitigen Tangoerfahrungen
zu bereichern. Was er macht, das macht er mit Leidenschaft, und so sind
Hingabe zum Partner und Musik unverzichtbare Bestandteile seines Tanzes.www.spontango.de |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Peter
van de Logt
Tango
Body Work mit zeitgenössischen Elementen
Peter studierte Bühnentanz an der Rotterdamse Dansacademie und arbeitet
als Tanztrainer für Tänzer. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Luc
de Hasque
Discovering Tango in Arnhem. He developed his ouwn style in dancing, inspired
bij Eric (El Corte).Eric become his teacher and give him the spitit of the Tango. He follow several courses with different maestro's and receive a teachter diplome. Many people is asking to have private lesson en courses. He give workshops in severals country's in Europe. He works for severals shows on street en on stage. Email: l.a.de.hasque@chello.nl |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Komala
Wimmer & Christian Schmidt
" ich kann mit Christian die Musik fühlen " ...Komala Und Christian treffen sich in den Milongas und tanzen und tanzen ... |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Doña
Piedra & Armin Arabi
Piedra und Armin sind Stammlehrer im Estudio. Während des Festivals
geben sie Schnupperkurse für Anfänger.Dort könnt ihr leicht und schnell die ersten Schritte lernen. El Choclo von Di Sarli |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Alain
Grandin
Die Grundidee des Tai Chi ist, die Energie (Chi) fliessen zu lassen. Aus
der Polarität zwischen Yin und Yang,Ruhe und Bewegung entsteht in Harmonie.
Der Körper bewegt sich um seine Achse bei Beibehaltung der Balance.
Mit Qi-Gong Übungen und einfache Tai Chi Formen wird daran geübt.www.labonde-cuxac.com |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Jule
& Alioscha
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Vivian Di Lorio& Edgar Sandoval Diaz
Vivian di Iorio und Edgar Sandoval Díaz sind ein argentinisch-kolumbianisches Tanzpaar, das ein breitgefächertes Repertoire an Folkloretänzen aus Argentinien und Kolumbien tanzen.
Wir freuen uns auf Chacarera: Diesen zeigen Sie und und bieten ein Workshop dazu an.
Die Chacarera ist ein fröhlicher traditioneller Volkstanz, der sich von der argentinischen Provinz Santiago del Estero aus auf ganz Argentinien ausbreitete und heute auch auf Milongas getanzt wird.www.salpicon.de |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Pablo
Banchero
Pablo wird in seiner Heimat Argentinien als Ikone bezeichnet.Er ist Sänger & Komponist und versteht es in seiner multimedialen Inszenierung Stimmungen in Worte und Musik zu kleiden, Momente einzufangen und sprechen zu lassen. www.pablobanchero.com |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Ramon
Regueira & Patrik Vankeirsbilk
„Meine
Liebe gilt der Musik der einfachen Leute, die keine großen Weisheiten
predigt, sondern vielmehr von den intimen Schönheiten und Leiden erzählt,
die neben Deinem Magen wohnen.Mit Patrick, dem Bandoneonisten von Alfredo Marcucci, verbindet er eine neue Freundschaft die in Musik ( und in den Beinen ) zu spüren ist: Das neue Tangoduo ( Gitarre, Gesang und Bandoneon) www.ramonregueira.de |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Weiter
Mis Amores aus dem Künstlerteam
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
| WORKSHOP
ANMELDUNGEN |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Hier können Sie sich für die aktuellen Kurse und Workshops anmelden. Zur Information werden Ihnen Ihre Anmeldedaten nach dem absenden auf dem Monitor angezeigt und auch als Reservierung per Email zugesandt. Um Überbelegungen auszuschliessen, bekommen Sie eine abschliessende Bestätigung auch per Email. Workshopgebühren Alle 90-Min Workshops kosten 25 € pro Person. Buchen Sie mehr als 2 Workshops, bekommen Sie alle weiteren für 20€ statt 25€ Tai Chi im Park (60 Min) 15 € Darüber hinaus gibt es Specials zu einem festen bzw. ermässigten Preis: den FESTIVAL-PASS TODO für 200€ und das Studentenspecial für 30€. Karten für das Tango TANZTHEATER und die MILONGA BALL KARTE sind NUR an der jeweiligen Abendkasse im Estudio erhältlich. Sie haben 3 Möglichkeiten zur Auswahl:
Für folgende Vewranstaltungen gibt es KEINEN ONLINE Vorverkauf. Sie können nur im Estudio oder an der jeweiligen Abendkasse bezogen werden. MILONGA BALL KARTE 2x Milonga | 1x Ball und Konzert für 25€ anstatt 28€ TANGO TANZTHEATER Vorstellung am Freitag und Sonntag INFORMATION ZUR ANMELDUNG Bitte melden Sie sich zu Workshops online über unser Formular an. Mit der Anmeldung erklären Sie, dass Sie sich in der Lage fühlen, an der Veranstaltung teilzunehmen und bereit sind, dafür selbst die Verantwortung zu übernehmen. Die Anmeldung ist rechtsverbindlich. Sie verpflichtet zur Zahlung des Beitrags. Eine Reservierung wird Ihnen direkt und eine Bestätigung nach Geldeingang per Email zugesendet. Bitte überweisen den ausstehenden Betrag möglichst umgehend. ANMELDESTOPP: Bei erreichen der Teilnehmergrenze Bankverbindung Stadtsparkasse Wuppertal BLZ 330 50000 Konto 1892892 Kontoinhaber Estudio de Tango |
|||||||||||||||||||||||||||||||
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| OPENAIR & WETTERLAGE Die Milongas sind openair geplant, doch jenach Wetterlage können wir drinnen und draussen tanzen. MEETING POINT Estudio de Tango Gutenbergstrasse 10-12 in Wuppertal-Elberfeld Zeit für Gespräche, Kaffee trinken, sich treffen, üben ... Freitag ab 17.00 Uhr geöffnet Samstag und Sonntag ab 12.00 Uhr geöffnet UNTERRICHTSORTE Alle Unterrichtsorte liegen max. 50 Meter voneinander entfernt
LEVELS
ÜBERNACHTUNGSMÖGLICHKEITEN mcDreams www.mcdreamshotels.de (8 Min Fußweg) FRAGEN? Estudio de Tango | Doña Piedra 12.00 - 14.00 Uhr Telefon +49.(0)202.2572591 Email festival@mis-amores.de | www.mis-amores.de |
|||||||||||||||||||||||||||||||
ANFAHRT |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| GoogleMaps-Link
/ Routenplaner Deutsche Bahn | ICE Wuppertal hbf | S-Bahn Wuppertal-Steinbeck Schwebebahn/Bus Pestalozzistr. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
DANK
!!! |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Im Vorfeld bedanke ich mich für das, was seit letztem Juli an Unterstützung, Arbeit, Liebe,... für dieses Festivalito im Barrio Arrenberg passiert ist: Armin Arabi für das Design der Werbung Christian Schmidt für den Zuspruch, das Zuhören, das mitrechnen und mitanpacken. Damian Schönenberg für die Internetpräsenz Walter Reetz für die technische Leitung |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| Spnsoren || BILD KOMMT Marines Restaurant Kulturamt Wuppertal Wupperwände Arrenbergverein Walter Reetz Fortress Thöne & Partner Europäische Union |
|||||||||||||||||||||||||||||||